Saturday, April 25, 2015

Sightings for Saturday April 26

Fort Chambly: Charline Gilbert and Louis informed me of their observation of a Little Gull amongst the Bonaparte's Gulls yesterday at Fort Chambly. I went back this morning and along with Réal Boulet we found it. She moved around with fifty Bonaparte's Gulls flying occasionally. With its black under the wings, we could trace it in its movement. Her black feathers on the head further down the neck. It was slightly smaller than the Bonaparte.

There was also on site: 3 Red-necked Grebes with brownish chest, 1 Common Loon, 3 Osprey carrying branches to the nest of last year, 6 Black-crowned Night-Herons on the Richelieu side

Charline Gilbert et Louis m'ont informés de leur observation d'une Mouette pygmée parmi les Mouettes de Bonaparte, hier au Fort de Chambly. J'y suis donc retourné ce matin et en compagnie de Réal Boulet nous avons trouvé celle-ci. Elle se déplaçait avec la cinquantaine de Mouettes de Bonaparte en vol à l'occasion. Grâce à son noir sous les ailes, nous avons pu la retracer lors de ses déplacement. Ses plumes noirs sur la tête descendaient plus loin dans le cou. Elle était légèrement plus petite que la Bonaparte.
Il y avait aussi sur place: 3 Grèbes jougris avec la poitrine brunâtre, 1 Plongeon huard, 3 Balbuzards pêcheur transportant des branches sur le nid de l'an dernier, 6 Bihoreau gris du côté de Richelieu - Gilles Ethier

Bassin de Chambly e-Bird hotspot 

Friday, April 24, 2015

Sightings for Friday April 24

Brigham: 2 Barnacle Geese were still present this morning between 6:15 and 7:15 in a flooded field north of chemin Choinière Brigham, located between the chemin Coveduck and Magenta east.

2 Bernaches nonnettes étaient toujours présentes ce matin entre 6h15 et 7h15 dans un champ inondé au nord du chemin Choinière à Brigham, situé entre les chemin Coveduck et Magenta est. - Monique Berlinguette, Monique Maheu, Jean-Pierre Santerre ++

Thursday’s, birding for beginners: "field trip report"

Thursday’s beginner field trip took place this morning at the Morgan Arboretum and considering the weather, +1C with snow flurries, it was not surprising that only one person turned up. Our one participant who traveled by bus from downtown Montreal arrived in Canada from Singapore last October. The question of the morning was “when do you put away your winter clothes?” I assured her that our summers are hot.

Yellow-bellied sapsuckers were everywhere and we were fortunate to see phoebe and a male wood duck. Everything was new to our participant which made for a pleasant walk. Barbara MacDuff

Thanks to David Mulholland for his help.

Here is our complete list: Canada goose 10, Wood duck 1, Mallard 2, Red-tailed hawk 1. Turkey vulture 1, Ring-billed gull 3, Yellow-bellied sapsucker 6, Pileated woodpecker 2 heard, Eastern phoebe 3, American crow 4, Black-capped chickadee 8, Red-breasted nuthatch 1, White-breasted nuthatch 1, Ruby-crowned kinglet 1. Song sparrow 2, Junco 8, Northern cardinal 1, Common grackle 3

Bernache du Canada 10, Canard branchu 1, Canard colvert 2, Buse à queue rousse 1. Urubu à tête rouge 1, Goéland à bec cerclé 3, Pic maculé 6, Grand pic 2 (entendu), Moucherolle phébi 3, Corneille d'Amérique 4, 8 Mésange à tête noire , Sittelle à poitrine rousse 1, Sittelle à poitrine blanche 1, Roitelet à couronne rubis 1. Bruant chanteur 2, Junco ardoisé 8, Cardinal rouge 1, Quiscale bronzé 3

Wednesday, April 22, 2015

Bird Protection Quebec "Field Trip"

Saturday, 25 April – samedi 25 avril
Montr
éal, Parc-nature de la Pointe-aux-prairies

MAP / CARTE   https://goo.gl/maps/ETUYl
Guide: Joël Coutu 438-930-5092  e-mail

8:00 a.m. Take Highway 40 East to the exit for Boul. Gouin (Exit 92).
Turn left (west) on Gouin Blvd. and follow it for 1,9 km, looking for the blue signs indicating “Parc-nature de la Pointe-aux-Prairies.” The parking lot is located at the Pavillon des Marais section of the park, at 12,300 Gouin Blvd. East. Parking: $9.00. Half day.

8 h 00. À partir de l’autoroute 40 est, prendre la sortie pour le boulevard Gouin (sortie 92). Tourner à gauche, direction ouest, sur le boulevard Gouin. Continuer sur Gouin sur une distance de 1,9 km jusqu’au panneau bleu indiquant l’entrée du Parc-nature de la Pointe-aux-Prairies. Le stationnement est situé au Pavillon des marais, 12 300 boulevard Gouin Est. Frais de stationnement : 9,00 $. Demi-journée.

Monday, April 20, 2015

Birding for Beginners – Sorties ornithologiques pour les débutants

Morgan Arboretum
Thursday, April 23 and 30 – jeudi le 23 et 30 avril
Come learn the basics of bird identification in the field and observe some early migrants.
Venez découvrir les bases de l’identification des oiseaux sur le terrain et observer quelques espèces migratrices
Guide: Barbara MacDuff 514-457-2222  e-mail 
9:00 – 11:00 a.m. From Montreal take Highway 40 west. Take exit 44 (Morgan Blvd.). Turn left on Chemin Ste-Marie. Drive 1.4 km to second stop sign (at Arboretum road). Turn right. Drive 1 km to main parking on left. $5.00 admission charge for non-Arboretum members. Half day.
9 h 00 – 11 h 00. De Montréal, prendre l’autoroute 40 ouest, sortie 44 (boul. Morgan). Tourner à gauche sur le chemin Ste-Marie et continuer sur une distance de 1,4 km jusqu’au second arrêt (rue Arboretum). Tourner à droite et rouler sur une distance de 1 km jusqu’au stationnement principal, situé à gauche. Frais d’entrée: 5,00 $ pour les non-membres. Demi-journée.

Wood Warbler Walks at Summit Woods – Sorties ornithologiques au Boisé Sommet

Tuesday, April 21 and 28 and May 5, 12, 19 and 26 at 7:00 a.m.
Mardi le 21 et 28 avril et tous les mardis de mai
Guide: Jane Cormack 514 578-8249  e-mail 
Meet us at the Summit Circle Lookout. We are an informal group of BPQ members. All are welcome. It’s a perfect start to a spring day.
To reach Summit Circle, head north on Côte-des-Neiges. Turn left onto The Boulevard. Proceed to Ch. Belvedere and turn right. Drive up the steep hill on Ch. Belvedere to Summit Circle.
Vous êtes invités à vous joindre à l’une ou toutes des marches printanières avec un groupe amical des membres du POQ. C’est une belle façon de commencer une journée du printemps. Pour vous rendre au Summit Circle, dirigez vous vers le nord sur Côte-des-Neiges. Tourner à gauche sur le Boulevard. Poursuivre jusqu’au Ch. Belvédère et tourner à droite. Monter la côte abrupte sur le Ch. Belvédère jusqu’à Summit Circle.
These walks are dedicated to Jim Houghton. – Ces sorties sont dédiées à Jim Houghton.

Sunday, April 19, 2015

Bird Protection Quebec "Field Trip Report" April 18

Yesterday was our annual field trip to Baie du Febvre and this time we had wonderful weather a bit on the cool side, between 3C and 6C. A group of 20 people showed up and the observation began right there at the beginning of rue Janelle with the star attraction two Eurasian Wigeon in bright plumage, second star two Ross's Goose swimming in the flooded field between Snow Geese.

We would like to welcome two very recent immigrants to Quebec, less than three months, Agata and Quentin Turbanska, very nice people with all lifers, isn't that great.

We proceeded along rue Janelle, the two ponds along the road were ice free but containing only a few ducks. Further north a flock of Snow Buntings and Horned Larks. We addes a few species present on the river. We then proceeded to the other observation sites where we added a few more species ending with 53 species.- Clémence and Jean

160,000 Snow Geese, 2 Ross's Geese, 5,000 Canada Geese, 3 Wood Ducks, 30 Gadwall, 2 Eurasian Wigeon, 30 American Wigeon, 20 American Black Duck, 50 Mallard, 2 Blue-winged Teal, 200 Northern Shoveler, 50 Northern Pintail, 150 Green-winged Teal, 6 Redhead, 200 Ring-necked Duck, 1 Greater Scaup, 4 Buffledhead, 24 Common Goldeneye, 6 Hooded Merganser, 10 Common Merganser, 4 Pied-bill Grebe, 3 Double-crested Cormorant, 5 Turkey Vulture, 4 Northern Harrier, 1 Sharp-shinned Hawk, 3 Red-tailed Hawk, 4 Rough-legged Hawk, 1 American Kestrel, 9 Killdeer, 3 Wilson Snipe, 100 Ring-billed Gull, 3 Great Black-backed Gull, 8 Mourning Dove, 1 Downy Woodpecker, 1 Blue Jay, 12 American Crow, 200 Horned Lark, 75 Tree Swallow, 1 Black-capped Chickadee, 1 Golden-crowned Kinglet, 12 American Robin, 12 European Starling, 36 American Tree Sparrow, 1 Chipping Sparrow, 15 Dark-eyed Junco, 35 Song Sparrow, 4 Swamp Sparrow, 70 Snow Bunting, 500 Red-winged Blackbird, 150 Common Grackle, 16 Brown-headed Cowbird

160000 Oie des neiges, 2 Oie de Ross, 5000 Bernache du Canada, 3 Canards branchus, 30 Canard chipeau, 2 Canard siffleur, 30 Canard d'Amérique, 20 Canard noir, 50 Canard colvert, 2 Sarcelle à ailes bleues, 200 Canard souchet, 50 Canard pilet, 150 Sarcelle d'hiver, 6 Fuligule à tête rouge, 200 Canard à collier, Fuligule milouinan, 24 Petit Garrot, 24 Common Garrot, 6 Harle couronné, 10 Grand Harle, 4 Grèbe à bec bigarré, 3 Cormoran à aigrettes, 5 Urubu à tête rouge, 4 Busard Saint-Martin, 1 Épervier brun, 3 Buse à queue rousse, 4 Buse pattue, 1 Crécerelle d'Amérique, 9 Pluvier kildir, 3 Bécassine de Wilson , 100 Goéland à bec cerclé, 3 Goéland marin, 8 Tourterelle triste, 1 Pic mineur, 1 Geai bleu, 12 Corneille d'Amérique, 200 Alouette hausse-col, 75 Hirondelle bicolore, 1 Mésange à tête noire, 1 Roitelet à couronne dorée, 12 Merle d'Amérique, 12 Étourneau sansonnet, 36 Bruant Hudsonien, 1 Bruant familier, 15 Junco ardoisé, 35 Bruant chanteur, 4 Bruant des marais, 70 Bruant des neiges, 500 Carouge à épaulettes, 150 Quiscale bronzé, 16 Vacher à tête brune

Thursday, April 16, 2015

Sightings for Thursday April 16

Montréal,Mount Royal Cemetery: I saw a Varied Thrush near the large conifers at the north side entrance, she went back and forth between the trees and the large shrub furthest to the left.

She was quite shy and spent most of the time hiding in conifers.

Photo at the following link: http://www.pbase.com/jsmayer/image/159760554

cimetière Mont-Royal à Montréal, j'ai observé une Grive à collier près des grands conifères du côté de l'entrée Nord, elle faisait l'aller retour entre les arbres et le gros bosquet plus à gauche.
Elle était passablement farouche et passait la plupart de son temps caché dans les conifères.

Photo au lien suivant:
 http://www.pbase.com/jsmayer/image/159760554 - Jean-Sébastien Mayer

Wednesday, April 15, 2015

Bird Protection Quebec "Field Trip"

Saturday, 18 April – samedi 18 avril
Baie-du-Febvre


MAP / CARTE https://goo.gl/maps/VTO2X


Latest eBird hotspot sightings

http://ebird.org/ebird/qc/hotspot/L2764781?yr=all&m=&rank=mrec

Guides: Jean Demers and Clémence Soulard e-mail  514-694-8240

8:30 a.m. Meet at the Route Janelle lookout at Baie du Febvre. Two possible driving routes. First route: Take Hwy 30 east to Sorel and then Hwy 132 east to Baie du Febvre. Look for Route Janelle on your left. Alternate route: Take Hwy 20 east to Exit 185 past Drummondville and then Rte 255 north to Hwy 132. Turn left and look for Rue Janelle almost immediately on your right. Allow 90 minutes driving time from Montreal. Looking for waterfowl, hawks, early spring migrants and thousands of migrating Snow Geese. All day.

8 h 30. Rassemblement au poste d’observation (cache) situé le long de la route Janelle, à Baie-du-Febvre. On propose deux trajets. Premier trajet : Prendre l’autoroute 30 en direction est jusqu’à Sorel puis prendre la route 132 en direction est jusqu’à Baie-du-Febvre. Tourner à gauche sur la route Janelle, juste après l’intersection avec la rue principale. Deuxième trajet : Prendre l’autoroute 20 en direction est jusqu’à la sortie 185 située après Drummondville. A partir de cette sortie, prendre la route 255 en direction nord jusqu’à l’intersection avec la route 132. Tourner à gauche sur celle-ci. Immédiatement après, tourner à droite sur la route Janelle. Durée du trajet : 1h30. À la recherche de milliers d’Oies des neiges, d’oiseaux aquatiques, de rapaces et d’autres migrateurs. Toute la journée.
 
Nature Blog Network