Saturday, December 17, 2011

Sightings for Saturday December 17th

Dorval: In the company of Mr. Roger Rousselle we observed an Snowy owl PHOTOS this morning taking the sun on the airport property. We believe that this is the first mention of this season here. It is the same area of ​​55th ave in the past.

If you go to see Please do not try getting too close to the snowy owl this place is has food security and is monitored on beside the airport. Another detail, there is no shortage of food here, the presence of Rough-legged hawks, Red-tailed hawks and American kestrels in the area is a good indication of the abundance of rodents.

En compagnie de Mr. Roger Rousselle nous avons observé un harfang des neiges PHOTOS qui prenait du soleil ce matin sur le terrain de l'aéroport. Nous pensons que c'est la première mention de cette saison à cet endroit. Il est dans le même secteur de la 55ème ave que par le passé.

Si vous allez le voir S.V.P. ne pas essayer de trop approcher l'harfang à cet endroit il en va pour sa sécurité et il est sous surveillance du côté de l'aéroport. Autre détail il ne manque pas de nourriture à cet endroit, la présence de buses pattue, à queue rousse et crécerelles d'amériques dans se secteur est une bonne indication de l'abondance de rongeurs. - Richard Dupuis
--------------------------------------------------------------------
Chateauguay, rue Higgins: 2 Red-bellied woodpeckers (m+f), Carolina wren, Tufted titmouse etc.

2 Pic à ventre roux (m+f), Troglodyte de Caroline, Mésange bicolore etc

Ile Saint-bernard, refuge faunique Marguerite-D’Youville: Tufted titmouse, Horned grebe, Long-tailed duck, Common loon, Red-breasted Merganser etc.

Mésange bicolore, Grèbe esclavon, Harelde kakawi, Plongeon huard, Harle huppé etc - Tom Long, Felix hilton, Wayne Grubert, Jean Demers, Clemance Soulard, Monique Groulx
--------------------------------------------------------------------
St-Paulin (chute à Magnant): 2 adult Bald Eagle, 300 Snow Bunting, 3 Common Merganser

2 Pygargue à tête blanche adulte, 300 plectrophanes des neiges, 3 grand harle

St-Barthélémy: 4 rough-legged hawk, 3 red-tailed hawks, 3 snowy owls with 1 male 150 feet away on rang St-Jacques

4 buse pattue,3 buses à queue rousse, 3 harfang des neiges dont 1 mâle à 150 pieds de nous sur rang St-Jacques - André Babin
-------------------------------------------------------------------
Saint-Eustache: Gyrfalcon in fields south-east of the Autodrome (private property)

Faucon gerfaut dans les champs sud-est d’Autodrome (terrain prive). - Joël Coutu

No comments:

 
Nature Blog Network